Le POP Japonais: souvent appelée J-pop est un genre musical Mais connue En France et en Algérie et tous les pays même les Fans de Manga Comme Naruto-Naruto Shippuden-Fairy Tail-One piece...ect au moment des Openings et Les endings qui le Connaisse pas.
Quelque Chansons Japonaise Qui sont dans les Openings:
bunny -i wish --> Fairy Tail.
hemenway -by my side --> Fairy Tail.
idoling -don't think feel --> Fairy Tail.
Seven Oops -lovers --> Naruto Shippuden.
FLOW -Sign --> Naruto Shippuden.
Comment Lire ou Apprendre les Paroles:
Pour Lire Les Paroles Y'a Google En ecrit "le titre de la chanson + Romaji"
Romaji* est l’écriture Japonaise Sous Forme d’écriture Romaine.
Exemple:
Les Paroles en BLEU
La Traduction ORANGE
I realize the screaming pain
J'ai remarqué le cri de douleur
Hearing loud in my brain
Que j'entends bien fort dans ma tête,
But I'm going straight ahead, with the scar
Mais je vais aller droit devant, avec mes cicatrices.
Wasurete shimaeba ii yo, kanjinaku nacchaeba ii
"Tout s'arrangera si j'oublie, et si j'arrête de ressentir"
Surimuita kokoro ni futa wo shitan da
Tu as alors tout dissimulé dans ton coeur blessé.
Kizutsuita tte heiki da yo, mou itami wa nai kara ne
"Tant pis si je suis blessé, parce que je ne ressens plus la douleur",
Sono ashi wo hikizurinagara mo
C'est ce que tu disais en boitant, traînant ta jambe derrière toi.
Miushinatta
Je me suis perdu
Jibun jishin ga
De vue moi-même
.
.
.
-Tous Unie Pour Partager Le J-POP Manga-
Quelque Chansons Japonaise Qui sont dans les Openings:
bunny -i wish --> Fairy Tail.
hemenway -by my side --> Fairy Tail.
idoling -don't think feel --> Fairy Tail.
Seven Oops -lovers --> Naruto Shippuden.
FLOW -Sign --> Naruto Shippuden.
Comment Lire ou Apprendre les Paroles:
Pour Lire Les Paroles Y'a Google En ecrit "le titre de la chanson + Romaji"
Romaji* est l’écriture Japonaise Sous Forme d’écriture Romaine.
Exemple:
Les Paroles en BLEU
La Traduction ORANGE
I realize the screaming pain
J'ai remarqué le cri de douleur
Hearing loud in my brain
Que j'entends bien fort dans ma tête,
But I'm going straight ahead, with the scar
Mais je vais aller droit devant, avec mes cicatrices.
Wasurete shimaeba ii yo, kanjinaku nacchaeba ii
"Tout s'arrangera si j'oublie, et si j'arrête de ressentir"
Surimuita kokoro ni futa wo shitan da
Tu as alors tout dissimulé dans ton coeur blessé.
Kizutsuita tte heiki da yo, mou itami wa nai kara ne
"Tant pis si je suis blessé, parce que je ne ressens plus la douleur",
Sono ashi wo hikizurinagara mo
C'est ce que tu disais en boitant, traînant ta jambe derrière toi.
Miushinatta
Je me suis perdu
Jibun jishin ga
De vue moi-même
.
.
.
-Tous Unie Pour Partager Le J-POP Manga-
