null
BBS » Chapacafé
[Chanson] REM - Losing my religion
Lien direct vers ce post [Chanson] REM - Losing my religion
Citer BBCode Copier le lien

Alecks
16/12/2012 14:26
Salut à vous!

Vous connaissez tous cette chanson, c'est...comment dire...intergénérationnel et inter-mondialement connu!

Personnellement je l'ai toujours aimée depuis que je suis môme.

Et vous qu'en pensez vous?

REM - Losing my religion

Plus d'infos sur la chanson : http://fr.wikipedia.org/wiki/Losing_My_Religion

Paroles + Traduction :

Life is bigger
La vie est plus grande
It's bigger than you
Plus grande que toi
And you are not me
Et tu n'es pas moi
The lengths that I will go to
Les longueurs que j'atteindrai
The distance in your eyes
La distance dans tes yeux
Oh no I've said too much
Oh non, j'en ai trop dit
I set it up
Je l'ai provoqué

That's me in the corner
C'est moi dans le coin
That's me in the spotlight
C'est moi sous le feu du projecteur
Losing my religion
Perdant ma religion
Trying to keep up with you
Essayant d'être à ta hauteur
And I don't know if I can do it
Et je ne sais pas si je peux y parvenir
Oh no I've said too much
Oh non, j'en ai trop dit
I haven't said enough
Je n'en avais pas dit suffisamment



I thought that I heard you laughing
J'ai cru t'entendre rire
I thought that I heard you sing
J'ai cru t'entendre chanter
I think I thought I saw you try
Je pense que j'ai cru te voir essayer

Every whisper
Chaque murmure
Of every waking hour I'm
Chaque heure éveillé, je
Choosing my confessions
Choisis mes confessions
Trying to keep an eye on you
Essayant de garder un oeil sur toi
Like a hurt lost and blinded fool
Tel un idiot blessé perdu et aveugle
Oh no I've said too much
Oh non, j'en ai trop dit
I set it up
Je l'ai provoqué

Consider this (x2)
Considère cela (x2)
The hint of the century
L'allusion des siècles
Consider this
Considère cela
The slip that brought me
L'erreur qui m'a amené
To my knees failed
A m'agenouiller
What if all these fantasies
Qu'en serait-il si tous ces fantasmes
Come flailing around
Venaient nous hanter
Now I've said too much
A présent que j'en ai trop dit




But that was just a dream
Mais ce n'était qu'un rêve
That was just a dream
Ce n'était qu'un rêve
I'm the hero of the story, don't need to be saved.

NIBIRU
16/12/2012 17:46
Fiou que dire de cette chanson, à part le fait qu'elle dit beaucoup de choses? Ça reste un grand classique, une chanson que j'apprécie énormément. :)
If you're 555, then I'm 666

null
16/12/2012 17:56
Ca se passe de commentaire, ♥

Alecks
16/12/2012 20:18
Pi les paroles...elles sont quand même sacrément bien!
I'm the hero of the story, don't need to be saved.

Amandine
16/12/2012 21:28
Tu as deviné quelle chanson j'écoute depuis une semaine en boucle, bravo :D
You can't say we are satisfied.

null
16/12/2012 23:27
Wow J'aime cette chanson depuis longtemps. Elle est tellement bonne. :)

Alecks
17/12/2012 18:11
Amandine a écrit :
Tu as deviné quelle chanson j'écoute depuis une semaine en boucle, bravo :D


Haha tiens moi aussi ça fait une semaine que je me la repasse! ^^
I'm the hero of the story, don't need to be saved.